Свадьба отменяется? - Страница 11


К оглавлению

11

Магиня сердито стиснула зубы, надо же, как все точно описала наставница. А она, тоже хороша, расслабилась, размечталась. Ну так и есть о ком помечтать… не о Шерте же. Его похождения и дуэли давно стали темой сплетен… и не только в Маркате. А северяне хоть и очень симпатичные парни, но сразу дали понять, их интересует приданное, и потому они не собираются никому морочить голову. Прямолинейно… но честно. Герцог… очень хорош, она при первом взгляде на него даже расстроилась… но потом увидела этого… секретаря и поняла, что нужно держаться от него подальше.

Вот и держится… за его руку, но это ведь не надолго… где там эта проклятая ямка?


Глава 4


С людьми совета по надзору отряд Гарнелоса столкнулся на выезде из ворот.

- Остановитесь, - распахнув дверцу кареты, надменно скомандовал Вестур, - мы прибыли произвести расследование.

- У меня приказ капитана Брантера Дрезорта, - каменной невозмутимостью физиономия Жама могла поспорить с булыжниками мостовой, - срочно выдвинуться на заранее подготовленные позиции.

- На какие… что ты мне голову морочишь, куда это вы собрались? - Вестур от злости едва не вывалился, шагнув мимо ступеньки.

- Я гвардеец его величества Багранта Теорида Кайгарского, короля Эквитании, - гордо отчеканил во всеуслышание Гарнелос, заработав несколько заинтересованных женских взглядов и одобрительный гул быстро густеющей толпы.

Аллею вдоль решетки королевского парка по традиции считает лучшим местом для прогулок самая престижная публика.

- И потому не имею права никому разглашать государственную тайну, - окончил фразу Жим, старательно не замечая, как наливаются кровью глаза секретаря совета.

- Ты… идиот, не знаешь, с кем разговариваешь? - Вестур мог только хрипло шипеть, настолько переполняла его злоба.

- Знаю, вы заместитель господина Жаоллерниса, главы совета по надзору за магическими преступлениями, - так же невозмутимо кивнул сержант, пропуская последнюю карету, и приглядывая за поваром, запирающим изнутри ворота на огромный замок, - однако я не маг и в моем отряде нет ни одного мага, поэтому никаких магических преступлений совершить мы не могли. Но в случае, если вы считаете иначе, Вам надлежит обратиться с петицией к его величеству Багранту Теориду, он рассмотрит Ваше заявление.

Пришпорил коня и спокойно поскакал вслед спешно удаляющемуся отряду.

- Стой! - еще выкрикнул Вестур, уже четко понимая, что в этот раз проиграл в споре тупому солдафону, но считая это только досадной заминкой, резко обернулся к воротам - открывай!

Однако повар торопливо бросил ключ в специальный вырез на верхней части замка и опасливо отскочил назад. Синяя искра замкнувшегося заклинания побежала по металлической решетке, заставляя отшатнуться ахнувшую толпу. Защитный контур, сплетенный лучшими магистрами ковена, был активирован этим простым действием, и с настоящей минуты каждый, попытавшийся ворваться в замок, автоматически получал сразу два статуса, личного врага короля и самоубийцы.

- Извините, Ваша светлость, - на всякий случай прокричал потрясенный событиями последних дней повар, - но у меня приказ, подписанный его светлостью Дордандом.

- Покажи, - шагнул чуть ближе к решетке Вестур, чувствуя, как от потоков магии зашевелились волосы на теле.

- Вот, - его собеседник гордо достал из-за пазухи перевитый бледно-зеленым шелковым шнуром свиток.

Важно снял шнур, развернул и ошеломленно охнул, тонкая серебристая бумага с вензелями и гербами вмиг осела на ладонях легким пеплом.

Обретя столь могущественного врага, Гарнелос ни капли не обольщался насчет своей судьбы, если Вестуру удастся заполучить его в свои потные лапы. И не поможет ни король, ни почти настолько же всемогущий Брант. Нет, в том, что они не бросят его в беде, Жам и мига не сомневался, обязательно начнут искать и предпримут все возможное, чтоб спасти. Вот только вряд ли успеют. По долгу службы сержант знал почти столько же, сколько и его капитан, но кроме того слышал осторожные шепотки завсегдатаев тех заведений, в которых настолько доверял хозяевам, что не опасался выпить пару кубков молодого вина.

Но не своя судьба сейчас волновала сержанта Гарнелоса, а жизни людей, которых он решился повести с собой в опасный поход. Сегодня в первый раз за десять лет службы гвардеец не отдал подчиненным приказ, а рассказал, все как есть и предложил выбирать. Остаться во дворце, который он намерен впервые за многие годы запереть в магическую клетку, или идти с ним вместе. Во дворце никакой опасности осажденных не ждет, запасов продуктов хватит не на одну луну, а источник воды имеется прямо под нижней кухней.

А вот что может ждать добровольцев в походе, он и сам не знает, но спокойного путешествия, как несколько дней назад по желтой реке, точно не обещает.

Как Жам и ожидал, вперед шагнули все, только Хандер на миг замешкался, и сержант сразу вспомнил, что жена спокойного и мощного мечника ждет второго ребенка.

- Хандер, ты остаешься тут за старшего, - серьезно сообщил другу Жам, - и это не награда, а важное поручение. Вестур попытается всеми путями снять защиту и проникнуть во дворец, ему важно хоть чем-то досадить королю, и твоя задача удержаться как можно дольше. Я отправлю королю донесение и попрошу помощи, но когда она придет - не знаю. Все, мне пора идти, не показывайся соглядатаям Вестура на глаза, пусть ворота запрет повар. Я ему пригрожу, что ты перебьешь его семью, если он струсит перед Карзебиотом… повар же не знает, что ты на такое не способен. До встречи… верю, что она будет.

11